Why subscribe?
Subscribe to get full access to the newsletter and publication archives.
波士頓書評是在美國波士頓註冊成立的一個NGO組織、面向華人介紹人文社科類圖書和文化為主的一個獨立小媒體。
宗旨:讀書無禁區。讀嚴肅的書,做有趣的人。
1979年《读书》创刊号第1期,時任中共中宣部理論處處長李洪林寫下一篇文章《讀書無禁區》。今天,我們重新在這裡寫下這句話,並以此作為辦刊宗旨,唯有自由之思想,才有獨立之人格。
書評無任何政治背景、政治立場,也沒有任何資金支持。
書評中英文並用,或互相翻譯,或不翻譯。繁簡字亦並用,不相互轉換。
書評所有文章均有版權,著作權由作者所有,其中引用圖書書訊、封面、文字介紹、以及部分內容均由出版社授權,版權屬出版社或各著作人所有。未經允許禁止轉載。
書評網絡版主要依託 Substack 平台。訂閱請點擊上方藍色按鈕。
書評不發放稿費,讀者免費訂閱,收入僅來自讀者支持。若是您想有力支持《波士頓書評》,想和我們一起打造一個優秀的讀書平台,歡迎付費訂閱。若是您想進一步資助書評,成為founder,請郵件聯繫。
任何問題,請發郵件:boshidunshuping@gmail.com
X 推特賬號:波士頓書評
《波士頓書評》編輯部
2024年1月1日
Boston Review of Books is a non-governmental organization (NGO) registered in Boston, USA, and an independent small media outlet primarily dedicated to introducing humanities and social sciences books and culture to the Chinese community.
Motto: No forbidden zones in reading. Read serious books, become interesting people.
In 1979, in the inaugural issue of the first volume of Dushu (Reading), Li Honglin, then the Director of the Theory Department of the CCP’s Central Propaganda Department, wrote an article titled No Forbidden Zones in Reading. Today, we rewrite this sentence here and adopt it as the purpose of our publication: Only with free thought can there be an independent personality.
Academic Committee :
Andrew Nathan: Class of 1919 Professor of Political Science, Columbia University.
Ian Johnson: Pulitzer Prize-winning author and journalist who focuses on civil society and religion.
Yinghong Cheng: Professor of History. Delaware State University.
Song Yongyi: Emeritus Professor of University of California,a historian who specializes in the study of Chinese Cultural Revolution.
Ben Xu: Professor of English,Saint Mary's College of California
Rui Guo: Scholar, J.D. of Harvard University.
I-Chung Chen: Research Fellow of Academia Sinica, Taiwan
Shizhi Zhang: The founder of Dudao publishing house(讀道社), Japan
Editorial Department
Editor-in-Chief:Siling ,Miao Yu
Editor:TY Zhu(Japan)
2024年9月1日




